明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

李安传

  李安字玄德,陇西狄道人。

  父亲李蔚,仕北周为朔、燕、恒三州刺史,襄武县公。

  李安很漂亮,善骑马射箭。

  北周天和中(566~571),开始作官,任右侍上士,袭爵为襄武公。

  不久授仪同、少师右上士。

  隋高祖为北周丞相时,把他带到自己身边,升他为职方中大夫。

  又授李安的弟弟李胐为仪同。

  李安的叔父、梁州刺史李璋,当时在京师,与北周赵王谋害高祖,引诱李胐当内应。

  李胐对李安说:“这种事,不说吧又不忠,说了吧又不义,失去了忠和义,何以在世上安身立命?”李安说:“丞相像父亲,怎能背叛?”于是偷偷告诉高祖。

  到赵王等人被杀时,高祖将给李安兄弟加官晋爵,李安叩头说:“我们兄弟没有汗马功劳,过分地承蒙奖赏,即使我全家尽节,也无法酬谢。

  不料我叔父无行,被凶党迷惑,犯下了灭族之罪。

  如蒙保全他的性命,那我们就感到很幸运了。

  怎能用叔父的性命来换取官爵呢?”于是拜伏于地,流泪痛哭,悲不自胜。

  高祖为之动容,说:“我为你们特别留下李璋的儿子。”于是下令有关部门,只处罚李璋一个人,不及李家。

  高祖也为李安隐瞒了泄密之事。

  不久授李安开府,晋封为赵郡公;授李胐上仪同、黄台县男爵。

  隋高祖即位后,授李安内史侍郎,转任尚书左丞、黄门侍郎。

  在平定陈国的战争中,朝廷以李安为杨素的司马,仍兼任行军总管,让他率领蜀兵顺江流东下。

  当时陈国兵马屯驻在白沙,李安对诸将说:“打水战,不是北方人的长处。

  现在陈国人在险要处停船,必定轻视我们而无防备。

  在夜里袭击他们,贼人可以打破。”诸将以为然。

  李安率师为先锋,大破敌军。

  高祖嘉奖他,下诏书慰劳他说:“陈国贼人,自认为水战是其长处,在险要之处,更说是官军所害怕的。

  开府你亲率所部,夜动舟师,打败贼人,活捉敌人,增强了官军的士气,打破了贼人的胆,没辜负我的委托,听说消息后我很高兴。”升李安为上大将军、郢州刺史。

  过了几天,转任邓州刺史。

  李安请求在朝内任职,高祖再次改变本意,任李安为左右将军。

  不久,升他为右领军大将军。

  又授李胐开府仪同三司、备身将军。

  兄弟都掌管禁军,恩典和信任都很重。

  开皇八年(588),突厥人进犯边塞,朝廷以李安为行军总管,让他随杨素击讨他们。

  李安率部另出长川,刚好敌人正渡黄河,与敌作战,打败敌军。

  仁寿元年(601),让李安出京任宁州刺史,李胐为卫州刺史。

  李安子李琼、李胐子李玮刚开始还在襁褓之中,在宫中抚养,到这年八、九岁了,才让回家。

  他们就是这样被亲近看重。

  高祖曾说到为北周丞相时,因此怜爱李安兄弟灭亲奉国,于是下诏说:“先王立教,以义断恩,割舍亲爱之情,以尽事君之道,用以弘扬大节,体察至公。

  过去周道既尽,天命将及于我隋,我刚被重用,王业刚打基础,承着这季世,实在有很多奸诈之事。

  上大将军、宁州刺史、赵郡公爵李安,他叔父李璋阴结藩王,煽动迷惑小孩子,包藏祸心,将要作乱。

  李安和他弟弟、开府仪同三司、卫州刺史、黄台县男爵李胐,深知顺逆,披露忠心。

  凶谋既被披露,罪人这才被抓到。

  我每每念及他们的诚实气节,嘉奖不已。

  予以嘉奖,应不逾时。

  但因事情涉及到他的亲人,还有些疑惑,想使李安等人的名教之方,自处有地,我常为此思考,于是过了好多年。

  现在重又考察圣典,求之于往事,父子天性,忠孝尚难两全,何况还是叔侄恩轻,情理本来稍差,李安等忘私情、奉国家,深得正理。

  应该记载他们往日的大功,重重地加以赏赐。”于是拜授李安、李胐都当柱国,各赐缣绢五千匹、马百匹、羊千口。

  又以李胐为备身将军,晋封顺阳郡公。

  李安对亲族说:“虽然家门被保全,但叔父遭到祸乱,如今接到这一诏书,悲愧交集。”因此悲叹不已,不能自胜。

  此前李安患水病,于是病重而死,时年五十三岁。

  谥号叫“怀”。

  李安子李琼,继承父亲爵禄。

  小儿子李孝恭,最有名。

  李胐后来因事受牵连被除名,流放岭南,在路上病死。

《白话《隋书》》 相关内容:

前一:庞晃传
后一:长孙览传

查看目录 >> 《白话《隋书》》



关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4