【释义】 意指居住在同一个城市里,结婚之后却选择分居的夫妻。
【例】 ① 某门户网站曾就此做过一次调查,题目是“你怎么看‘半糖夫妻’”。在9628位参与者中,认为“很好”的占22%,认为“可以尝试”的占51%之多,而认为“最好不要”和“坚决拒绝”的人占27%。(法制晚报2006.1.11《悖论: 要个性还是要温暖》)
② 小刘和小王就是这样一对“半糖夫妻”。目前,他们各自打理自己的财务,保持着财务决策的独立性。同时,他们也和其他夫妇一样,周末及节假日会一起外出或待在家里享受两人世界。他们坚信,这种家庭方式可以避免婚姻成为爱情的坟墓,让爱情永远保鲜。(广州搜房豪宅网2008.4.10)
③ 这段日子总是为了鸡毛蒜皮的小事和老公吵架,据说现在“半糖主义”正逐渐成为都市人婚姻生活的新主张,我觉得有必要和老公做一对“半糖夫妻”。(中华女性网2010.9.20)
④ “‘半糖夫妻’周末相聚”(湄州日报2011.1.21标题)
【辨说】 “半糖夫妻”是教育部2007年8月16日公布的171个汉语新词之一,指的是一种同城分居的婚姻方式。夫妻双方在五天工作日里,各自独立生活,只在周末休息的两天共同生活;他们婚后并不经常在一起,过的是所谓“五加二”的生活方式,因此也被称为“周末夫妻”。这是一种全新的生活模式,主要流行于都市高学历高收入的年轻白领群体之中。有人认为这种新的夫妻生活模式,有助于维护个人的空间,有助于保持婚姻的新鲜感。半糖夫妻的同城分居,并非感情出现了问题,而是想以分居的方式来为婚后的爱情添加新鲜感,以继续保持甜蜜的情意。所谓“半糖”,就是只放一半糖,有点甜而不腻不黏。有人创作了小说《半糖夫妻》,也有流行歌曲《半糖主义》,其中有几句歌词就解读了这“半糖”的含义:“我要对爱坚持半糖主义,永远让你觉得意犹未尽,若有似无的甜才不会觉得腻。我要对爱坚持半糖主义,真心不用天天黏在一起,爱得来不易,要留一点空隙彼此才能呼吸。”
【结构分析】 名词性偏正结构。